平日はあんま仕事できてねーという自責,休日は休みなのに仕事してるという嫌悪にやられる.
平日はあんま仕事できてねーという自責,休日は休みなのに仕事してるという嫌悪にやられる.
なんか少し前に魚に痛覚があるのかとかそんな感じのタイトルの本が紀伊国屋書店あたりから出てなかったっけ
これだこれだ,2012年.【紀伊國屋書店出版部】2月新刊『魚は痛みを感じるか?』 | 本の「今」がわかる 紀伊國屋書店 https://www.kinokuniya.co.jp/c/label/20120201145723.html
面白そう|印刷博物館:企画展示 > 天文学と印刷 新たな世界像を求めて http://www.printing-museum.org/exhibition/temporary/181020/index.html
このところ別々の関心で見ていた文献に続けざまに「物言わぬ魚」という表現が出てきたので,魚類がどのような感覚を持っている存在としてイメージされてたのかが気になっている.
o mutis quoque piscibus | donatura cycni, si libeat, sonum
《おお,その気になれば物言わぬ魚たちにも白鳥の調べを授けられよう方…》(Hor. Carm. 4.3.19-20)
ἀναύδων...παίδων τᾶς ἀμιάντου《汚れなき海の物言わぬ子供たち…》(Aeschyl. Pers. 567-568)
mutaeque natantes | squamigerum pecudes《物言わず泳ぐ,鱗纏える獣ら》(Lucr. DRN 2.342-343)
verterit in tacitos iuvenalia corpora pisces《若者たちの身体を物言わぬ魚の姿に変えた…》(Ov. Met. 4.50)
キケローのCarmina Arateaには
ipse autem labens mutis Equus ille tenetur | Piscibus;《かたや他ならぬあの馬(=ペガスス座)は天をゆきつつ物言わぬ魚らに捉えられている》(Cic. Carmina Aratea, 55-56)
とあるが実は写本の読みは一致してmultis《多くの》になっており,ここでの「魚ら」とは魚座のことで魚座は2匹の魚からなるのとはいえ,それを《多くの》と言うのは好意的に取ろうにも厳しいものがあるためTurnebusの修正案を採用するのが妥当ということになる.
そういう場合も「魚にどんな形容詞がつきうるか」というのが修正を説得的にするために調査すべき課題になる.
当然食堂閉まってるんで近場に食べに出たらもうこの時間から酒飲んでる人がちらほらいてその意気だよなぁと
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
東洋文庫の『ブリハット・サンヒター』の2巻って前古書価結構高くなってなかったっけ(記憶違い?) 今見たら定価に近いくらいだったのでポチッた.
pf. 1st sg. -ai > -ei > -ī
Leumann §100; Weiss, p.146, 392.
ファリスク語にpepara-iというのがあるらしい.-eiはfeceiとかで目にする.#GramLat
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
端末はおろか筆記具すら持ってない時に限ってペンディングしてた箇所の良い訳案が出たりする
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
マールティアーヌス・カペッラの英訳.
Stahl, W.H., Johnson, R., Burge, E.L.(transl.)(1971-1977), Martianus Capella and the Seven Liberal Arts.
http://hdl.handle.net/2027/heb.06022.0001.001
好きなおじさんがほかのおじさんと仲良くしているのを見て胸がざわつくとかいう地獄みたいな感情,前世で何やらかしたら味わう羽目になるのか.
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
珈琲は「淹れる」ものだと思ってたけど「立てる」という言い方もあるのか(抹茶とかからの類推?)
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
BT: 「Siri、この話題は今日はみたくないのでよろしく」本当にこれができると強いし,できるようになってほしい.
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
「女児に換算すると全員がプリパラユーザー」 タカラトミーが決算資料でおじさんの存在を抹消する - ねとらぼ - http://nlab.itmedia.co.jp/nl/spv/1602/10/news130.html
ご存知のように、日本ではおじさんを女児に換算することでジェンダーの差異を吸収しています #適当
「女児に換算」,『百合星人ナオコサン』に出てきそうなワードだなと思いました.|「女児に換算すると全員がプリパラユーザー」 タカラトミーが決算資料でおじさんの存在を抹消する http://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1602/10/news130.html
ここんところがわかり過ぎてもうね…「中身がオッサンとわかっていた方が話しかけやすい事実にも気づいて,「あ,俺は中身がおっさんじゃないと素直に可愛いとも言えないんだな」というコミュ障っぷりにビビった」|
おっさん美少女Vtuber『魔王マグロナ』にハマる理由。「好きなものを好きと伝える」チカラが強すぎて、彼女が紹介するゲームが全部欲しくなるのでライターとして嫉妬してしまう : ゲームキャスト
http://www.gamecast-blog.com/archives/65921154.html
Macにpolyglotを入れるのに四苦八苦してようやく言語判定できるようになったが結局icuを何遍も入れ直しながらやったのでどこがハマりどころだったか特定できないままになってしまった
reledmacに比べるとreledparの方はデフォルトの挙動に満足のいかないというか改善の余地のあるところがあるな…(自分に改善できるとは言ってない)
バ美肉おじさんのかわいさは中性定冠詞つきの純然たるかわいさそのものなので瞬く間にイデア界に導かれてしまうんだよ
まぁ人間ガチャですからね… 教職員は事前のリサーチである程度対応できるがそれ以外は[禁則事項です]
https://twitter.com/phasetr/status/1010140027823710208
「アリストテレスのように物事を突き詰めて考えない人々」という文字列を目にして,もちろん「アリストテレスのようには」の意味なんだけど一瞬「???」となってしまったよ.
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。