エクセル佐賀,なるほどね.
スマホ販売に「補償金」上乗せ 著作権者に分配検討。の時代錯誤(石川温) - Engadget 日本版
https://japanese.engadget.com/2018/10/23/smartphone/
jeweilsはDUDENの辞書だとjedes Malの次にzu dem Zeitpunkt, von dem gerade die Rede istというのが挙がっていて、例文にJeder Staat hat die Beamten, die er verdient, dem letzten Endes können sie ha gar nichts anderes sein als das Spiegelbild des allgemeinen gesellschaftlichen Zustandes und der j. gültigen Maximen (Dönhoff, Ära 40)が引いてある。
かつては否定的な見方もあったようだけれども,キケローによるアラートスのラテン語訳詩がルクレーティウスに一定の影響を与えたであろうことは今日割と認められていることのようだ.
伝えられるところによれば『事物の本性について』はルクレーティウスの死後,キケローにより編集公刊されたというし,そのルクレーティウスが若きキケローの翻訳(翻案)詩を自作に取り入れていたとすると非常に意味深いことと言える.
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
「賢くて優しくてコミュ障」 好感度最大のパターンだ
https://qiitadon.com/@pom_pom/100949884037763472
https://qiitadon.com/@nanoyatsu/100949904203664558