でも僕は「Cthulhu」を「クトゥルフ」ではなく「クトゥルー」と読む派です。だって「Delhi」は「デルヒ」じゃなくて「デリー」だし(「Delphi」なら「デルヒ」と読むことを許す)、「Lhuga」は「ルフガ」じゃなくて「ルーガ」じゃないですか。
でも僕は「Cthulhu」を「クトゥルフ」ではなく「クトゥルー」と読む派です。だって「Delhi」は「デルヒ」じゃなくて「デリー」だし(「Delphi」なら「デルヒ」と読むことを許す)、「Lhuga」は「ルフガ」じゃなくて「ルーガ」じゃないですか。
「Cthulhu」を「クトゥルー」と読む場合の「ル」は「lh」を代表する一方、「クトゥルフ」と読む場合は「l」のみを代表して後ろの「h」は「フ」の発音を構成する。
「"ボル七" "ヌル八" に一致する情報は見つかりませんでした。」 "ボル七" か "ヌル八" の片方だけならそれなりにあるんだけど、両方を並べたページはなかった。