09:34:39
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
09:40:29
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
2020-08-14 06:17:51 zundaの投稿
zundan@mastodon.zunda.ninja
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
09:57:48
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
Free Softwareはソフトウェア開発者とソフトウェア利用者の間の力関係を是正するという面が大きいのに対して、Free Cultureは著作権法が文化の発展や保存に対する足枷になりつつあることへのカウンターという面が大きくて、両者は強く関連しているけれど微妙に視点が違うという認識。
10:23:06
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
10:33:50
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
12:34:00
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
夏場はしっかり塩分を摂らないといけないのそれはそうだけど,異常独身男性の食生活は基本塩分高めだから意識して摂取すると健康を害しそうというのがある.
12:37:18
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
14:20:58
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
14:22:31
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
14:33:50
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
noteは以前某退職エントリを買うのにアカウント作っただけで自分では何も書いてないね(自分のサイトがあるので利用する誘因がない)
14:35:57
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
2020-08-14 14:32:41 バファリンの優しくないほうの投稿
ca@fedibird.com
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
14:37:32
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
情報の涅槃~𝑵𝒊𝒓𝒗𝒂𝒏𝒂 𝒐𝒇 𝑰𝒏𝒇𝒐𝒓𝒎𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏~
14:53:06
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
15:19:13
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
15:20:14
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
15:21:25
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
15:22:21
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
2020-08-14 15:12:57 もちゃ(あと-16.33Kg)の投稿
mot@mastodon.motcha.tech
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
15:22:45
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
「パンツが軒並みパッツパツ」とてもリズム感がよいので繰り返し唱えるのに向いている
15:27:23
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
₍₍(ง˘ω˘)ว⁾⁾パンツが軒並みパッツパツ!₍₍٩( 'ω' )و⁾⁾ アソッレ ₍₍(ง˘ω˘)ว⁾⁾パンツが軒並みパッツパツ!₍₍٩( 'ω' )و⁾⁾
15:48:58
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
anonymousを《匿名の》と訳したらcryptonymousはどう訳すんじゃいという話
15:52:36
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
ところでignotum per ignotiusをGoogle検索すると2番目に平沢進が出てくるのはなぜ?
15:54:27
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
ignotum per ignotiusのWikipedia英語記事の自動翻訳,とてもよい.「たとえば、「フーリエの法則のためにオーブンが熱くなった」などです。オーブンの熱さに不慣れな人が物理学の基本法則を参照して啓発されることはまずありません。」
16:36:59
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
17:21:38
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
18:24:06
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
18:26:02
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
18:26:05
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
『翻訳 訳すことのストラテジー』を読んだ。かなり面白かった。omasanori推薦図書2020です。
19:06:18
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
19:06:25
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
19:10:17
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
cryptonymの訳語として符名というのを造語するのはどうか
19:15:11
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
κρύπτωが「隠す」だから「匿名の」はそちらにとっておいて,anonymousのa-はギリシア語の欠性辞(α στερητικόν)なのでこちらを「欠名の」とかできればよかったのだが時すでに🍣
19:16:12
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
19:19:02
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
2020-08-14 16:00:53 村上さんの投稿
AureoleArk@misskey.io
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
19:21:45
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
でも「匿」は壁や入れ物で隔てて隠すわけだから,分離の意味が効いていてそういう点ではprivativeをよく表しているか
20:08:40
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
2020-08-14 20:07:44 TOCATTI@5/8-12写真展in原宿の投稿
TOCATTI@gingadon.com
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
20:08:57
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
20:19:19
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
「ストレスを減らしましょう」っていう助言は「翼を生やしましょう」並みに無価値で無意味
20:28:35
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
20:29:12
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
21:01:29
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
マンデラ効果、なんだか悟りが開けそうだな (それは曼荼羅) (???)
21:01:38
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
21:07:29
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
2020-07-17 13:26:11 Niceratus pleromaticusの投稿
ncrt035@glaros.xyz
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
21:18:19
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
「情報弱者向けアカデミックSNS, Academia.edu」👈 煽り力が高い
21:19:41
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
集中力が切れてきたがやらねばならないことは無限にあるからな…
22:10:02
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
22:11:06
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
22:13:26
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
22:18:06
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
2020-08-14 21:07:42 桜ノ咲みえ🔞の投稿
mamagogo@pawoo.net
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
22:23:30
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
22:24:44
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
22:39:19
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
社会にとって有用で比較的危険性の少ない不審者として生きる他ないという気持ち
22:40:22
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
22:50:46
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
「順境には楽しめ,逆境にはこう考えよ
人が未来について無知であるようにと
神はこの両者を併せ造られた,と」(『旧約聖書』「コヘレトの言葉」7.14)
22:51:05
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
22:52:48
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
そういえば、.ri TLDは存在しないけれど.rip TLDは存在することにこの前気付いた
22:53:06
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
23:05:01
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
2020-08-14 22:52:30 ぼろんじ(100tpt)の投稿
boronology@social.penguinability.net
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
23:06:53
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
手元の新共同訳の巻末にある用語解説を見ると「コヘレトは「集会を招集する者」,あるいは「集会の中で語る者」を意味する単語で,伝統的には「伝道者」と訳されることが多く,「コヘレトの言葉」は,これまでの日本語の聖書では「伝道の書」とか「伝道者の書」と呼ばれてきた.しかし「コヘレトの言葉」の内容はむしろ伝統的信仰を問い直そうとする性格が強く,従来の表題は内容を適切にあらわしているとは思われない.最近ではコヘレトを固有名詞として扱うことが一般化しており,その結果「コヘレトの言葉」という表題が選ばれた」とあるね.なるほど.
23:17:25
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
ἐκκλησίαが「集会」で(後に「教会」の意味にもなる),Ἐκκλησιαστήςが「集会(ἐκκησία)の一員」,ラテン語のEcclesiastesもそれをそのまま移した格好.
23:18:52
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
あたらしい聖書協会共同訳買わないとなぁって言いながらうやむやになってしまっている…
23:20:48
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
23:22:04
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
2020-08-14 23:19:33 ぼろんじ(100tpt)の投稿
boronology@social.penguinability.net
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
23:33:04
Niceratus Kiotoensis @ncrt035@gnosia.info
2020-08-14 23:16:40 たかなしの投稿
g_fukurowl_zenyasai@zenyasai.g-fukurowl.club
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。