@810co ご無事でようございました。
イレギュラーな時間に目が覚めて頭痛ぶりかえして涙目で横になっていたが、実家から心配の電話がかかってきたので身体を縦にした。しかしそれだけで済んだからね。このへんはたいして揺れなかったからね。いっぱい揺れたところの被害が大きくありませんように。
中国語でさー、形容詞の重ね型というのがあって、「高兴(うれしい)」→「高高兴兴(めっちゃうれしい)」みたいに同じ文字を繰り返すんですが、先ほどネットで目に入った文章で、そういえば日本語でも「明白」→「明々白々」とかあるじゃん! って急に自分の頭のなかでつながった。いままでそれぞれ単語としては知っていても、何故か「日中どちらにもある同じパターン」としては認識していなかった。