遠隔めでたい
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
憑依華の音楽一通り聴き直してて、神主曲が憑坐とエゴイストの他にアンノウンXもあったの完全に忘れてたことに気付いた
インフルエンザに憑依されてるので実質東方憑依華 ~ Antinomy of Common Flowers.
文字入力ツールによるというか、Google日本語入力だと何らかの学習の成果で霍青娥ぐらいなら単一のエントリーとして即変換してくれる
しかしマストドンをバニラ(?)で運用してるとほんとに身軽に本家マストドンの全更新を追っかけ搭載できるんだなー
しゅまりさんにふぁぼられたので有志でその機能作って幻街のGitHubにプルリクエストすれば幻街にりすてぃー削除機能つくぞ!!!!!!!
マストドン2.2.0の新機能について - ITmedia NEWS http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1801/28/news029.html
ほー
アルコールなんて生物にとっては毒に違いないんだから摂取してマズいと思う飲みたての若者の方が生存本能上は正しい反応なんすよ(たぶん)
お酒、最初は正直マズいですが時とともに慣れていったり良いものに触れる頻度が上がったり老化で舌がにぶったりすることで美味しくいただけるようになります
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
@DracoGideon ほー、そういう仕組みは知りませんでした。雑なクソゲーが乱立するのを防ぐためですかね。確かに、Steamに東方ゲーが浸透しきった後ならまだしも、まだそうなっていない現状なら1000円で10個売るのはそう難しくなさそうですもんねぇ。
そういう悲しい空振りに怒りを覚えるほど両文化間に架け橋を築く使命にハートを燃やしているの、ほんとに素晴らしいと思います。私も、REAPER(音楽制作ソフト)やDiscordの日本語化を推し進めている身として、かなり共感&尊敬するところがあります。老婆心ながら重ねて申し上げますが、記事の件に関しては是非、単なるローカライズ手段の提示だけではなくそれがなぜ/いかに必要なものなのかをよく解説した良い記事になることを祈ります。我々日本人にとってはマジで知らない世界なので。
あとこれは思いつきですが、私がLTLでzoc氏の発言に言及する時のように、日本語と英語の両方を併記した記事にすると両者にとって優しい記事になるかもと思いました。…色々おせっかいですみません(汗) < May the mochi be with you.