PfizerはPfとドイツっぽい綴りが入っているけどアメリカの会社。てかよく見るとカタカナ表記のファイザーって思いっきり英語読みだ。ドイツ読みだとプフィツァーになる。
極道業界のIT化ってどうなってるんだろ。
心配(なので)ゴム(を)用(いる)
大阪の方の餃子の王将は「餃子の玉将」と名乗ることにすれば面白かったのに。ギョーザのギョクショーと頭韻を踏んで語呂もいいし。