あれ、月曜か
CC、二次創作については効果の範囲外な気がしてて、BY-SAで公開したものの二次創作をBY-SAに強制するのはできなささうな気がするんだが、どうなんかな
なんか、ロシアの父称の語尾が現在の形になったのは19世紀末~20世紀初め頃にお触れかなんかが出て一斉に切り替ったらしい、って話が面白い
https://twitter.com/yokohamarosiago/status/1495718496613072897
> 父称の語尾が全て現在の形に置き換わった時期ははっきりしないのですが、こちらのペレスラヴリ・ザレスキーの徴兵名簿(姓、名、父称の順)では1913年~14年は父称の語尾が一律-ов,-ев,-инであるのに対し、15年~16年には全て-ичになっています。
> http://projects.museumpereslavl.ru/ww1/lists.htm
このロシア人名についての記事も面白い
http://www.kanagawa-eurasia.org/news/2201.html#familii
http://www.kanagawa-eurasia.org/news/2202.html#familii