このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
私は本にレシートをはさんでおくようにしてる。あと、日記に買った本のタイトルを記録してる。
ごくまれに、古本で買った本にレシートがはさんであり、それがすでに廃業した本屋だったりすると、なんとも言えない気持ちになる。
昔は本の裏に「○年○月○日読了」みたいに書いてる人もけっこういた気がする(洋の東西を問わず)。ギッシングにもそんな話があったような。
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
農林水産業・食品産業の現場の新たな作業安全対策:農林水産省
https://www.maff.go.jp/j/kanbo/sagyou_anzen/
>仕事猫とコラボした作業安全を普及啓発するステッカーを作成しました。
>事業所への掲示や機材への貼り付けなどによりご利用ください。
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
家庭用のガシャポンマシンなんて売ってるのか。6,270円。
バンダイ公式 ガシャポンマシン トライ
https://www.yodobashi.com/product/100000001007258528/
Web小説を読んでいると、
「敬遠の仲」「上へ下への大騒ぎ」「否応で」
みたいな日本語の誤りに気づいて急に醒めてしまうことがある。こういうの、勘違いして覚えていると、自分で読み直しただけでは気づかないんだろうな、私も自分で気づかないだけでそういうのがあるんだろうな、と思う。
「確かめていただいて欲しい」
みたいな敬語の誤りも気になる。あと「ほしい」と開いた方がいいね。
「演劇を演じる」
は「劇を演じる」で良いのでは、とか……。
分かった!三遊亭圓朝の『怪談牡丹灯籠』でした!正しくは
"人は生きている内は陽気盛んにして正しく清く、死ねば陰気盛んにして邪に穢れるものだ"
でした。スッキリした。
三遊亭圓朝 怪談牡丹灯籠 怪談牡丹灯籠 鈴木行三校訂・編纂
https://www.aozora.gr.jp/cards/000989/files/2577_38206.html [参照]
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。