ダンシングおにぎりやろうかな
僕はマージでテキストでのコミュニケーション(not大喜利)が超絶苦手なんですけど(テキスト以外でのコミュニケーションも超絶苦手)、「ネットのテキストだけのコミュニケーションが冷たいって非言語コミュニケーションが得意な人の視点だろ」とかいうトゥゲッターを見て無限に憤ってた
https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=12130207 これは僕が書いたSSですけど、そういえばめーやちってメジャーカプじゃなかったな……ということを思い出した
このアカウントは、notestockで公開設定になっていません。
きぼソに比べるとソルワ構の知名度って低いよな
この間クラスの女子に「ソルワ構知ってる?」って聞いたら「は?誰おまえ?」って言われたよ
一般的にはその程度の知名度
はい!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
例えば"The unfamiliar may sound and feel familiar."という文章があってここのsoundは動詞(mayの後に置かれてるので明らかにそう)なんですけどGoogle翻訳は「なじみのない人は、なじみのある音と感じがするかもしれません」って訳すんですね
DeepLだと「見慣れないものが見慣れたものに聞こえるし、感じられるかもしれない」って良い感じに訳してくれるんですけどmayの後の動詞を名詞に読み違えるのは流石にだめだよーって思う