遅ればせながら、薛珠麗さんの訃報を知った。
7月30日だったそう。
翻訳・演出家として活動されていた方で、初めてお名前を知ったのは「レディ・ベス」の翻訳家として。
Twitterも数年フォローさせていただいていたけど、いつも演劇に情熱を燃やし、色々な何かと闘っている薛さんの言葉は(楽しいものや美しいもの、ニャンコのお写真を添えた可愛いつぶやきもちろんたくさんあったけど)時に激しく痛々しくヒリヒリする内容も多く、一定期間ミュートしたり、ミュート解除したりを繰り返した後、結局フォローを解除していた。
ふと何かの折にアカウントを見かけて、闘病されていることは知っていたのだけど、まさかお亡くなりになっていたとは…。
生でお姿を見たことも数回。
最後にお仕事の一端を拝見したのはステアラのWSSだったのかな。
仕事にもご自身にも厳しく、とにかく演劇を愛しておられた方という印象。
あなたの名前がクレジットされた作品をまた観たかった。
御冥福をお祈り致します…
https://x.com/_shurei_?s=21&t=fEkbnyj1VPJZjaSP15o1TA
https://x.com/zhulimu167103/status/1685621635729268736?s=46&t=fEkbnyj1VPJZjaSP15o1TA