主にゲームの話をするアークナイツ/メギド72/世界樹の迷宮etc
中国における「杯」が「千」と似てるのかな……と思ったけどGoogle翻訳先生はそんなことを言っていないので
これどうしても「どんな書き間違い?」「店にどんぶり2000個あったんですか?」の両方の疑問が湧いてくるところある