れんこんが真っ直ぐ切れなくて綺麗な個体が少ない、れんこんがデカすぎてフライパンの容量ギリギリなど、まれに見るドタバタだった
ここがニャプヒネリ島か…
この島でニャプが見つかるとひねられるらしい
なんでそんな島に来たの!?
👁
👁 👁
👃 早く逃げ出そうぜ
👄
うむ
カタカナだとユダが2文字、ナフタリが4文字だが「ジュ・ディア」「ナーフタ・リン」はどっちも弱強/強弱の2音節で、そのアクセントに従って発音を入れ替えると、「ジュ・ディア」の言い方で「リン・ナーフタ」、「ナーフタ・リン」の言い方で「ディアー・ジュ」みたいな名詞も存在できそうだ
しかしどの名詞も、英語がアクセントの強弱に支配されているのを感じるな。ナフタリ→ナフタリンはカタカナで書くとンが謎に増えているが、「ナーフタ」「リン」と分けて「ナー」が最も強い時に、「リ」が自然に弱くなるために「リン」になるんだな
God's throne が コッズ throne
his footstool が his ウォッチトゥーにしか聞こえない
あ…。obsidianのフォルダの内容から静的な公開用ページをビルドするスクリプトを書いて、手動でUPするような形にすればいいのか…(思いつき)