バレンタインや母の日などの記念日は、当然商機的な意味もあるけど、一種のリマインダーとしての役割もある他、記念日を使えば何かしたいときのきっかけを他責にできる等の効果もあり、結局都合がいいのでよく使われるのである。
バレンタインや母の日などの記念日は、当然商機的な意味もあるけど、一種のリマインダーとしての役割もある他、記念日を使えば何かしたいときのきっかけを他責にできる等の効果もあり、結局都合がいいのでよく使われるのである。
This account is not set to public on notestock.
「レターパックで現金送れは全て詐欺です」を太字表記しておきながら、これを添えているところ
RE: https://misskey.io/notes/9draw7qh7b
This account is not set to public on notestock.
まずあるユーザーにとってどのノートがおすすめかを導き出すのが難しそう一部の
って言ってそう (偏見 of 偏見
This account is not set to public on notestock.
❌ 日本語とかいうクソ複雑な言語を操れる
⭕ 日本語とかいうクソ複雑な言語を操れないどころか英語すらできないし何やってもダメ
This account is not set to public on notestock.
This account is not set to public on notestock.
o | x | o
-----------
x | o | o
-----------
x | o | x
x
o | | x
-----------
o | o | x
-----------
| x |
実際どれがすきよ (2)
実際どっちがすきよ? (おやつじゃないよ!!!!)
実際どっちがすきよ? (おやつじゃないよ!!!!)
実際どれがすきよ (2)
実際どっちがすきよ? (おやつじゃないよ!!!!)
実際どれがすきよ (2)
実際どれがすきよ (2)
実際どっちがすきよ? (おやつじゃないよ!!!!)
こうやって「ハイ来ました美味しいネタ!!!」と言いたいぐらいの振り切り方で話題に取り上げていくの見ると,興ざめと言うかなんというか,自分が責められる立場に陥ったときに何も言えないでしょ....,ってなって,可愛そうになっちゃう。
自分の中では「冗談」とか,「ブラックジョーク」とかそういうつもりでも,外から見たときは全然そうじゃないケースって意外にもあるから,明日は我が身だって思ってこういう話題に接しておかないといけないと思うのよ。笑って済ませていい問題でもなければ,表沙汰に取り上げてわんわんがやがやするものでもない。
自分の場合「話しかけないで欲しい」が要望になるので,バーチャルオフィスにしたところでやっぱり話しかけないでほしいから退出するんだよなぁ〜 😇
This account is not set to public on notestock.
This account is not set to public on notestock.
みなさまの emoji hiragana どうなってますか ?
This account is not set to public on notestock.
This account is not set to public on notestock.
This account is not set to public on notestock.
This account is not set to public on notestock.
This account is not set to public on notestock.
This account is not set to public on notestock.