00:54:38 @nixeneko@nixeneko.info
icon

今日知った英語表現: steal the limelight スポットライトを浴びる
ライムライトは電灯の発明前に舞台照明に使はれてたらしい。

01:41:45 @nixeneko@nixeneko.info
icon

今でかい地震来たら普通に困るな?

02:57:08 @nixeneko@nixeneko.info
icon

スリランカの紅茶の産地でウダプ(ッ)セラワといふところがあるが、ウダプ(ッ)サラワといふ表記もあり、どちらが正しいのだらうか?シンハラ語では උඩපුස්සල්ලාව と書くらしいが。見たところウダプッサッラーワか?

05:33:31 @nixeneko@nixeneko.info
icon

最近lainさん見ないな…

21:03:47 @nixeneko@nixeneko.info
icon

本が届いたので読んでたけど、難しいといふか、淡々と事実が並べてあるので退屈といふ印象がある(専門書なので仕方ないね)